30 Taon na Magkaroon Walang Internet at walang Tree ng Martyr
30 Taon Ago Walang Internet at walang No Martyr's Tree sa Ito at iyon ang oras na nilikha ko ang ideya ng Martyr's Tree. Ang aktibistang si Khalid Mohammed Osman.
30 Taon Ago Walang Internet at walang No Martyr's Tree: Dapat lumipat ang masa upang alisin ang sinumang gumawa ng pagbabago ng klima. Ang aktibistang si Khalid Mohammed Osman.
30 Taon Ago Walang Internet at walang No Martyr's Tree: We are the masses, the conscience of the world & we'll keep fighting.
Ang mga mapagmataas na tao sa mundo ay dapat magkaisa at lumikha ng mga berdeng organisasyon ng kapayapaan sa bawat bansa upang maprotektahan ang mundo.
Panimula:
Ang bersyon ng Filipino ng (30 taon na ang nakakaraan, walang Web Internet at walang martyr tree dito) ay isinalin mula sa Ingles na bersyon na makikita mo sa 30 Years Ago There was No Web, or Martyr's Tree on It. Ito ay isang kamangha-manghang kapaligiran proyekto na nakamit ko sa Asmara upang turuan ang mga tao proteksyon sa kapaligiran. Basahin ang dalawang bersyon at kung may nakita kang mga pagkakamali, mangyaring sumulat ng tamang interpretasyon sa pamamagitan ng mga komento na link na makikita mo sa ibaba ng pahina. Makakakuha ka ng kapaki-pakinabang mga regalo ng pag-ibig kapag ginawa mo ito at isulat ang mga tamang teksto. Kung nais mong sumulat tungkol sa iyong Ang Ignasyong Intelektuwal, gamitin ang form sa pahina ng entry sa Tree ng Martyr.
30 Taon na Magkaroon Walang Internet at walang Tree ng Martyr
Nang mabuksan ang web noong Agosto 1991, binuksan ito sa kauna-unahang pagkakataon sa mahusay na kapangyarihan at limitado sa mga maayos na binuo na bansa sa loob ng ilang taon.
Kaya, sa Africa, kabilang ang Horn ng Africa, hindi nakuha ng mga tao sa Africa tulad ng ginagawa ng mga tao sa mahusay na binuo mundo. Ni ang mga katutubong tao sa Asya at sa ibang lugar ay nakakuha ng internet. Walang punong martir, sa oras na NAKIKITA AKO sa internet web (oras na iyon) at kahit na kamakailan lamang.
Nang magkaroon ako ng ideya ng Martyr's Tree pagkatapos ng kalayaan ng Eritrea noong 1991, at iyon ang oras na nagsimulang ilunsad ang internet, sariwa ang ideya at walang sinumang sumama dito sa mga ilaw ng mga katotohanan na natagpuan sa Ang lupa ng Eritrean, na nagpapahiwatig na mayroong higit sa 500,000 mga martir ng Eritrean na ang kanilang mga buto ay nakakalat sa iba't ibang mga lugar sa bagong estado na napalaya. Ang isyung martir na ito ay hindi pa nangyari dati sa mundo, maliban sa Algeria.
Upang mag-alok ng marangal na libing at libing na nararapat sa Eritrean Martyrs, at dinaluhan ng lahat ng mga makabayang Eritreans, gumawa kami ng isang komprehensibong paghahanap, humihiling sa maraming mga saksi ng mga krimen na ginawa ng kapangyarihan ng mga Etiopian.
Hinanap namin ang mga buto at kinuha ang mga ito mula sa maraming iba't ibang mga lugar upang parangalan ang mga martir ng Eritrean at nilikha ang Araw ng Martir, na may mga pagdiriwang sa lahat ng mga rehiyon ng Eritrean. Ang lungsod ng Kern ay ang pinuno ng unang mga aktibidad, at mula sa mapagmataas na nobya ng lahat ng mga lungsod ng Eritrean ang mga espiritu ng mga martir ay gumagala, nakangiti sa kapayapaan at lumilitaw na pinakasaya ng kanilang nakamit para sa kanilang mga kapatid na mabuhay sa isang libreng estado, sa pamamagitan ng kanilang mga puno.
Iyon ang isa sa mga hangarin ng ideyang nilikha ko, dahil mahal ko ang mga taong Eritrean at itinuturing silang aking mga tao din at dahil ibinahagi ko ang kanilang pakikibaka sa kalayaan. Walang sinumang tatanggalin ang makasaysayang katotohanang ito kasama ang aking mga nakamit. At kung ang sinumang walang pananampalataya, sa ginawa ko, dahil sa naiinggit na damdamin, o dahil hindi niya ako gusto, dahil sa aking mga alituntunin, ikulong lang.
Ang crux ng mga sakripisyo para sa bansa ay at isang karunungan pa rin kung saan nilikha ko ang ideya ng punong martir upang makamit ang pagtatanim ng 5,000,000 puno ng martir, tulad ng nabanggit ko. Hindi lamang ito pagtatanim ng mga punong martir, bagaman, dahil ang bawat Eritrean ay nakakuha ng kahulugan ng pagiging Eritrean at ang kahulugan ng mga sakripisyo para sa iba.
Kilala ko ang mga tao tulad ng mga ideya. Ngunit, kapag ginagamit ng mga tao ang mga ideya, kilala na dapat silang magbigay ng isang sanggunian.
Mula sa Tree ng Eritrean Martyr's Tree ng
Sudanese Martyr's Tree ay ipinanganak at sa napakaraming mga hirap na pagsisikap at pag-ubos ng oras ng slogan ay nakuha sa daan-daang mga larawan na may mga tawag upang itanim ang punong martir.
Abala ako sa paglikha ng (punong martir ng mga taga-
Sudan) mula sa (puno ng Eritrean martir). Nagdisenyo ako ng libu-libong mga poster na may (puno ng martyr) at nagsulat ng iba't ibang mga tawag upang hikayatin ang mga tao na magtanim (puno ng martir) para sa bawat martir. Maraming mga pangkat na nagtatrabaho kami sa isinulong ang mga poster sa social network. Ang anumang iba pang pangalan ng isang tao ay lilitaw na may ideya ng (puno ng martyr) bilang tagalikha ng ideya ay magiging pandaraya, sapagkat ito ang aking ideya at nilikha ko ito nang mas maaga sa ikasiyam.
Ngayon, maaari mong makita ang parehong proyekto sa FaceBook at hindi ko talaga alam kung nagpahayag sila ng anumang sanggunian doon, o hindi. Ang ideya ay nasa Pinterest din at hindi ko rin alam kung naalalayan nila ang aking ideya, o hindi.
Ang lilitaw mula rito ay dapat magkaroon ng kredibilidad at pagiging malinaw sa ginagawa natin kapag inilalathala natin ang mga nasabing ideya. Ito ang dahilan kung bakit may mga copyright kahit na sa mga ideya.
Continue at
Invitation to Comment: 30 Taon na Magkaroon Walang Internet at walang Tree ng Martyr Comments.
* Basahin ang "30 Years Ago There's No Web and No Martyr's Tree on It" Sa iyong wika sa ibaba:
🇦🇱 Basahin ito sa Albanian
Invitation to Comment: 30 vjet më parë Nuk kishte asnjë Ueb & Asnjë Pemë e Dëshmorit mbi të.
🇪🇹 Basahin ito sa Amharic
Invitation to Comment 146: ከ 30 ዓመታት በፊት ድር የለም እና በላዩ ላይ የሰማዕት ዛፍ የለም.
🇱🇧 Basahin ito sa Arabic
Ftesën për të komentuar 145: 30 عاما لم تكن هناك شبكة انترنت ولا شجرة شهيد عليها.
🇨🇳 Basahin ito sa wikang Tsino
Invitation to Comment 147: 三十年前,没有互联网或烈士树.
🇩🇰 Basahin ito sa Danish
30 år siden var der ikke noget web og ingen martyrstræ på.
🇫🇷 Basahin ito sa Pranses
Il y a 30 ans, il n'y avait ni Internet ni arbre de martyr dessus.
🇩🇪 Basahin ito sa Aleman
Vor 30 Jahren gibt es kein Web und keinen Märtyrerbaum darauf.
🇬🇷 Basahin ito sa Griego
30 χρόνια πριν δεν υπάρχει κανένας ιστός και κανένα δέντρο μαρτύρων.
* Basahin ito sa Hawaiian
30 mau makahiki i hala ua ʻole mākou i ka pūnaewele a ʻaʻohe kumu lāʻau martyr ma luna.
🇮🇱 Basahin ito sa Hebreo
Invitation to Comment 149: לפני 30 שנה לא היה בו שום אינטרנט ולא עץ שאהיד.
🇮🇹 Basahin ito sa wikang Italyano
30 anni fa Non c'è web e nessun albero dei martiri.
🇯🇵 Basahin ito sa wikang Hapon
Invitation to Comment 150: 0 年前ネットも殉教者のツリーもありません.
🇰🇵 Basahin ito sa Korean
Invitation to Comment 151: 30 년 전 인터넷과 순교자의 나무는 없었다.
🇳🇴 Basahin ito sa Norwegian
30 år siden Det var ikke noe internett og ikke noe martyrtrær på.
🇵🇹 Basahin ito sa Portuges
30 anos atrás, não havia teia nem árvore de mártires.
🇷🇺 Basahin ito sa Russian
Invitation to Comment 152: 30 лет назад на нем не было ни паутины, ни дерева мученика.
🇪🇸 Basahin ito sa Espanyol
Hace 30 años no había Internet, ni ningún árbol de mártires en él.
🇸🇪 Basahin ito sa Suweko
30 år sedan var det inget internet, eller Martyr's Tree på det.
🇻🇳 Basahin ito sa Vietnamese
30 năm trước Không có Internet, hay Cây liệt sĩ trên đó.
* You are at
Invitation to Comment: 30 Taon na Magkaroon Walang Internet at walang Tree ng Martyr.